Ozej 4:15 - Chráskov prevod15 Ako nečistuješ ti, Izrael, vsaj Juda naj ne greši! in ne hodite v Gilgal ter ne potujte gori v Betaven, tudi ne prisegajte: Res kakor Gospod živi! အခန်းကိုကြည့်ပါ။Ekumenska izdaja15 Če se ti, Izrael, vdajaš nečistovanju, naj vsaj Juda ne greši! Nikar ne hodite v Galgalo, ne lazite gori v Bethaven, tudi ne prisegajte: »Gospod živi!« အခန်းကိုကြည့်ပါ။Slovenski standardni prevod15 Če se že ti, Izrael, vlačugaš, naj vsaj Juda ne greši! Nikar ne hodite v Gilgál, ne lazite v Bet Aven in ne prisegajte: »Kakor živi Gospod!« အခန်းကိုကြည့်ပါ။Dalmatinova Biblija 158415 AKu ſe hozheſh ti Israel kurbati, de ſe vſaj le Iuda nepregriſhy. Nehodite tjakaj v'Gilgal, inu nepojdite tja gori v'BétAven, inu nepriſegajte (kakòr riſnizhnu GOSPVD shive) အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |