Ozej 2:5 - Chráskov prevod5 da je ne slečem do nagega in je ne postavim, kakor je bila v dan svojega rojstva, in je ne naredim kakor puščavo in kakor suho zemljo ter je ne dam v smrt od žeje. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Ekumenska izdaja5 če ne, jo slečem do nagega in jo postavim, kakor je bila, ko je prišla na svet; jo napravim enako puščavi, izsušeni zemlji, jo z žejo usmrtim. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Slovenski standardni prevod5 Če ne, jo slečem do golega in jo postavim, kakor je bila na dan svojega rojstva, naredim jo kakor puščavo in jo napravim kakor izsušeno zemljo, usmrtim jo z žejo. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Dalmatinova Biblija 15845 De je do nasiga neſlézhem, inu je naprej nepoſtavim, kakòr je bila, ker je bila rojena, inu jeſt njo neſturim, kakòr eno Puſzhavo, inu kakòr eno ſuho Deshelo, de jé nepuſtim od sheje vmreti, အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |