Ozej 14:7 - Chráskov prevod7 Razprostro se njegove veje, in lepota njegova bode kakor oljka in duh njegov kakor Libanon. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Ekumenska izdaja7 njegove veje se bodo široko razprostirale, veličasten bo kakor oljka in njegov vonj bo kakor vonj kadila. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Slovenski standardni prevod7 Njegovi poganjki se bodo razvejali, veličasten bo kakor oljka, dišal bo kakor libanonski gozd. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Dalmatinova Biblija 15847 inu imajo supet pod njegovo ſenzo ſedéti, od shita ſe imajo ony shivéti, inu zveſti kakòr ena Vinſka tèrta, njegou ſpomin ima biti, kakòr tu Vinu na Libani. အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |