Nehemija 9:4 - Chráskov prevod4 Nato stopijo na stopnice levitov Jesua, Bani, Kadmiel, Sebanija, Buni, Serebija, Bani in Kenani, in so vpili z velikim glasom h Gospodu, svojemu Bogu. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Ekumenska izdaja4 Tedaj so stopili na oder levitov: Jozue, Bani, Kedmihel, Sebenija, Boni, Serebija, Bani in Kanani ter vpili z močnim glasom h Gospodu, svojemu Bogu. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Slovenski standardni prevod4 Tedaj so stopili na levitski oder Ješúa, Baní, Kadmiél, Šebanjá, Buní, Šerebjá, Baní in Kenáni. Vpili so z močnim glasom h Gospodu, svojemu Bogu. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Dalmatinova Biblija 15844 Inu Leviti ſo gori viſſoku ſtopili, slaſti, Iesua, Bani, Kadmiel, Sebania, Buni, Serebia, Bani, inu Kenani, inu ſo glaſnu vpili h'GOSPVDV, ſvojmu Bogu. အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |