Nehemija 9:16 - Chráskov prevod16 Ali oni, očetje naši, so ravnali prevzetno in postali so trdovratni in niso poslušali zapovedi tvojih အခန်းကိုကြည့်ပါ။Ekumenska izdaja16 Ti pa, naši očetje, so bili predrzni in trdovratni in niso poslušali tvojih zapovedi. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Slovenski standardni prevod16 Oni, naši očetje, pa so bili prevzetni, otrdili so svoj vrat in niso poslušali tvojih zapovedi. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Dalmatinova Biblija 158416 ALi naſhi Ozheti ſo bily poſtali offertni inu tèrdovratni, de néſo tvoje sapuvidi ſluſhali. အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |
In pričeval si zoper nje, da bi jih izpreobrnil k postavi svoji, oni pa so se vedli prevzetno in niso poslušali zapovedi tvojih, ampak so grešili zoper pravice tvoje (katere kdor izpolnjuje, bo živel po njih) in pleča svoja umaknili izpod jarma tvojega; vdali so se trdovratnosti in niso hoteli poslušati.