Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Nehemija 2:8 - Chráskov prevod

8 in list Asafu, varuhu kraljevega gozda, da bi mi dal lesa, da napravim bruna za vrata gradu, ki je pri hiši, in za mestno obzidje in za hišo, v katero pojdem. In kralj mi jih je dal, ker je bila dobrotljiva roka Božja nad menoj.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Ekumenska izdaja

8 in pismo za Asafa, nadzornika kraljevega gozda, da mi dá lesa, da pokrijem vrata tempeljskega gradu, in za mestno obzidje in za hišo, v katero pojdem.« Kralj mi je dal tudi to, ker je bila dobrotljiva roka mojega Boga nad mano.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Slovenski standardni prevod

8 In pismo za Asáfa, paznika kraljevega gozda, ki naj mi dá lesa, da popravim vrata trdnjave, ki je ob hiši, potem za mestno obzidje in za hišo, v katero pojdem.« Kralj mi je dal vsega, kajti nad menoj je bila dobrotljiva roka mojega Boga.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Dalmatinova Biblija 1584

8 Inu Lyſty na Aſſapha Krajleviga Forſhtmoſhtra, de meni da lejs h'tramom teh Vrat tiga Palazha, kateri je poleg Hiſhe inu pèr Méſtnim syduvi, inu h'tej Hiſhi, v'katero jeſt imam pojti. Inu Krajl je meni dal po dobrutlivi roki mojga Boga nad mano.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Nehemija 2:8
18 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

ta Ezra je šel gori iz Babilona. Ta je bil pismouk, izurjen v zakonu Mojzesovem, ki ga je bil dal Gospod, Bog Izraelov. In ker je bila roka Gospoda, Boga njegovega, nad njim, mu je dal kralj vse, kar je prosil.


In boste videli, in veselilo se bo srce vaše, in kosti vaše se razcveto kakor nežna trava. In očitna bo roka Gospodova pri hlapcih njegovih in nevolja proti sovražnikom njegovim.


In brata svojega Hanana in Hananija, višjega v gradu, sem postavil nad Jeruzalemom, zakaj bil je zvest mož in bogaboječ mimo mnogih drugih.


Bog pa je dal Danielu doseči milost in usmiljenje pri knezu dvornikov.


A oko njih Boga je bilo obrnjeno v starešine Judov, da se jim ni branilo, dokler se ni stvar sporočila Dariju in se je potem odposlal pismen odgovor o tem.


In mu reče: Katero je ime tvoje? On pa reče: Jakob.


Hvala pa Bogu, ki je dal isto marljivost za vas v srce Titovo,


Ali dobivši pomoč, ki je od Boga, stojim do današnjega dne in pričujem malim in velikim, ne govoreč ničesar drugega, nego kar so govorili preroki in Mojzes, da se bo zgodilo,


in ga je rešil iz vseh nadlog njegovih in mu dal milost in modrost pred Faraonom, kraljem egiptovskim, ki ga je postavil za poglavarja nad Egiptom in vso hišo svojo.


Kakor potoki vodá je srce kraljevo v roki Gospodovi: kamorkoli hoče, ga nagne.


Zakaj prvi dan prvega meseca je bil določen odhod iz Babilona, prvi dan petega meseca pa je dospel v Jeruzalem, ker je bila dobrotljiva roka Boga njegovega nad njim.


in so praznovali praznik opresnikov sedem dni z veseljem; zakaj Gospod jim je bil dal veselje in jim je naklonil srce kralja asirskega, da bi jim okrepčal roke na delu pri hiši Boga, Boga Izraelovega.


napravljal sem si vrte in nasade in v njih zasajal vsakršno sadno drevje;


naredil sem si vodnjake, da bi iz njih namakal gozd rastočega drevja.


Vrhutega sem izdal povelje, kako naj pomagate tistim starešinam Judov pri stavbi te hiše Božje, namreč, da se iz kraljevega imetja, iz davkov onostran reke, plačujejo stroški z vso natančnostjo tem možem, da jim ne bode ovire.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ