Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Mihej 4:12 - Chráskov prevod

12 Ali oni ne poznajo misli Gospodovih in ne umejo sklepa njegovega; kajti zbral jih je kakor snope na gumno.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Ekumenska izdaja

12 Toda ljudstva ne vedo za Gospodov načrt, ne razumejo njegovega sklepa: da jih zbere ko snope na gumnu.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Slovenski standardni prevod

12 Toda oni ne poznajo Gospodovih misli, ne razumejo njegovega sklepa, kajti zbral jih je kakor snope na mlatišču.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Dalmatinova Biblija 1584

12 Ali ony nevédo tiga GOSPVDA miſli, inu nesaſtopio njegou ſvit, de je on nje vkup ſpravil, kakòr Snopovje na Gubnu.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Mihej 4:12
15 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Besedo svojo je naznanil Jakobu, postave svoje in pravice Izraelu.


Ni storil tako nobenemu narodu, zato sodb njegovih niso spoznali. Aleluja!


On seveda ne meni tako in srce njegovo ne misli tako; pogubiti mu je le namera in potrebiti narodov ne malo.


O mlatev moja in žito gumna mojega! Kar sem slišal od Gospoda nad vojskami, Boga Izraelovega, sem vam oznanil.


In kakor sanje, prikazen ponočna, bode množica vseh tistih narodov, ki se vojskujejo zoper Ariela, in izginejo vsi, ki se bojujejo zoper njega in grad njegov ter ga stiskajo.


Kajti misli moje niso vaše misli, tudi vaša pota niso moja pota, pravi Gospod.


Zakaj jaz dobro vem misli, ki jih mislim za vas, govori Gospod, misli o miru, ne pa o nadlogi, da vam dam srečen konec in upanje.


Kladivo si mi, bojno orožje; in s teboj razbijem narode in s teboj pogubim kraljestva


Kajti tako pravi Gospod nad vojskami, Bog Izraelov: Hči babilonska je kakor gumno ob času, ko se s topotanjem utrjuje; še malo, potem ji pride žetve čas.


In celo na hlapce in na dekle izlijem Duha svojega v tistih dneh.


On ima velnico v roki svoji, in očedi gumno svoje in pospravi pšenico v žitnico svojo, a pleve sežge z neugasljivim ognjem.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ