Mihej 4:11 - Chráskov prevod11 In sedaj so se zbrali zoper tebe mnogi narodi, ki pravijo: Bodi oskrunjena in oko naše naj gleda veselje svoje na Sionu! အခန်းကိုကြည့်ပါ။Ekumenska izdaja11 Sedaj so se zoper te zbrala mnoga ljudstva, ki govoré: »Naj bo oskrunjena, da se raduje naše oko pri pogledu na sionske razvaline!« အခန်းကိုကြည့်ပါ။Slovenski standardni prevod11 Zdaj pa so se zbrali proti tebi številni narodi, ki pravijo: »Naj bo oskrunjena in naše oko naj gleda hčer sionsko!« အခန်းကိုကြည့်ပါ။Dalmatinova Biblija 158411 Sakaj ſkoraj ſe bo veliku Ajdou supàr tebe vkup sbiralu, inu porekó: Ona je sakleta: my hozhemo naſhe shejle na Zionu viditi. အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |