K Tituši 3:7 - Chráskov prevod7 da bi, opravičeni po milosti njegovi, postali dediči po upanju večnega življenja. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Živa Nova zaveza7 Zaradi svoje dobrote nas je Bog imenoval kot pravične in nam dal upanje, da smo dediči večnega življenja. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Prekmurska NZ & Psalmi (1928)7 Da pravični postanovši žnjegove milošče bomo öročnicke pôleg vüpanja žítka vekivečnoga. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Ekumenska izdaja7 da bi bili opravičeni z njegovo milostjo in bi po upanju postali dediči večnega življenja. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Slovenski standardni prevod7 da bi, opravičeni po njegovi milosti, postali dediči večnega življenja, v katero upamo. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Dalmatinova Biblija 15847 de ſmo ſkusi tigaiſtiga gnado, pravizhni ſturjeni, inu Erbizhi tiga vezhniga lebna, po tém savupanju, အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |