K Tituši 1:16 - Chráskov prevod16 Proglašajo, da poznajo Boga, v delih pa ga zatajujejo, ker so ostudni in nepokorni in za vsako dobro delo nesposobni. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Živa Nova zaveza16 Ti ljudje sicer trdijo, da poznajo Boga, njihova dejanja pa dokazujejo prav nasprotno. Zoperstavljajo se Božji besedi in niso sposobni storiti nič dobrega. To, kar delajo, je prav odvratno. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Prekmurska NZ & Psalmi (1928)16 Ki vadlüjo, ka Bogá znájo, z delom ga pa tajíjo, odürni bodôči i neokorni i na vse dobro delo nespodobni. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Ekumenska izdaja16 Trdijo, da Boga poznajo, z deli ga pa tajé, ker so ostudni in nepokorni in nesposobni za vsako dobro delo. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Slovenski standardni prevod16 Izpovedujejo, da Boga poznajo, toda z dejanji ga zanikajo. Gnusni so, neposlušni in nezmožni za kakršno koli dobro delo. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Dalmatinova Biblija 158416 Ony pravio, de snajo Bogá, ali s'delli ga ony satajé, potehmal kir ſo ony taki, nad katerimi ſe Bogu gnuſsi, inu neſluſhajo, inu ſo k'vſakimu dobrimu dellu nepridni. အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |