Kološanom 1:21 - Chráskov prevod21 Tudi vas, ki ste bili nekdaj odtujeni in sovražni v mišljenju pri svojih delih hudobnih, – အခန်းကိုကြည့်ပါ။နောက်ထပ်ဗားရှင်းများŽivljenje z Jezusom21 Nekoč ste bili daleč od Boga; zaradi slabih stvari, ki ste jih mislili in delali, ste bili njegovi sovražniki. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Živa Nova zaveza21 To velja tudi za vas, ki ste bili nekdaj tako daleč od Boga. Bili ste njegovi sovražniki in ste ga sovražili, vaše hudobne misli in dejanja so vas ločila od njega. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Prekmurska NZ & Psalmi (1928)21 I vás, kí ste nigda tühénci i nepriátelje bilí z pámetjov vu hüdi delaj. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Ekumenska izdaja21 Tudi vas, ki ste bili nekdaj odtujeni in po hudobnih delih sovražnega mišljenja, အခန်းကိုကြည့်ပါ။Slovenski standardni prevod21 Tudi vi ste nekoč živeli v hudobnih delih, v razumu odtujeni in sovražni. အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |