Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Kološanom 1:20 - Chráskov prevod

20 in da po njem spravi vse s seboj, storivši mir po krvi križa njegovega, po njem, bodisi kar je na zemlji, bodisi kar je v nebesih.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ


နောက်ထပ်ဗားရှင်းများ

Življenje z Jezusom

20 in da naj njegovo žrtvovanje na križu pomiri vse, kar je v nebesih in na zemlji, in vsemu stvarstvu prinese spravo z Bogom.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Živa Nova zaveza

20 S smrtjo svojega Sina je Bog omogočil, da vse, kar je ustvaril v nebesih in na zemlji, pride k njemu. Zaradi krvi, ki jo je prelil na križu, je Bog zdaj sklenil mir s človeštvom in brez strahu smemo priti k njemu.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Prekmurska NZ & Psalmi (1928)

20 I po njem se vsa ž njim zmiríjo, mér včínivši po krvi njegovoga kríža, po njê, velim, ali so na zemli, ali so v nebésaj.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Ekumenska izdaja

20 in da s krvjo njegovega križa uresniči mir in tako po njem s seboj spravi vse, kar je na zemlji in kar je v nebesih.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Slovenski standardni prevod

20 in da je po njem spravil s sabo vse stvarstvo, saj je s krvjo njegovega križa, se pravi po njem, pomiril, kar je na zemlji in kar je v nebesih.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Kološanom 1:20
22 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Zato jih izroči stiskalcem do časa, ko porodnica porodi; in ostanek bratov njegovih se povrne k sinovom Izraelovim.


In pasli bodo deželo Asirsko z mečem in deželo Nimrodovo med vrati njegovimi; in On otme nas Asircu, ko pride v deželo našo in ko stopi čez naše meje.


in v mirovno daritev dva vola, pet ovnov, pet kozlov, pet enoletnih jagnjet. To je bilo darilo Abidana, sina Gideonijevega.


Rodila pa bo sina, in imenuj ime njegovo Jezus, zakaj on odreši ljudstvo svoje njih grehov.


Slava na višavah Bogu in na zemlji mir ljudem, ki so mu po volji.


In Kornelij reče: Pred štirimi dnevi do te ure sem molil ob devetih v hiši svoji; in glej, mož se postavi pred menoj v svetlem oblačilu in veli:


Ker smo torej opravičeni po veri, imamo mir z Bogom po Gospodu našem Jezusu Kristusu,


za uravnavo izpolnitve časov, da vse zedini pod eno glavo v Kristusu, kar je na nebesih in kar je na zemlji, v njem,


da se naj v imenu Jezusa pripogiblje vsako koleno teh, ki so v nebesih in na zemlji in pod zemljo,


ker v njem je bilo ustvarjeno vse, v nebesih in na zemlji, vidno in nevidno, ali prestoli, ali gospostva, ali poglavarstva, ali oblastva: vse je ustvarjeno po njem in zanj;


Zato se je moral v vsem enakega storiti bratom, da postane usmiljen in zvest veliki duhovnik pred Bogom, da poravna ljudstva grehe.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ