Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Kološanom 1:2 - Chráskov prevod

2 svetim v Kolosah in vernim bratom v Kristusu: Milost vam in mir od Boga Očeta našega in Gospoda Jezusa Kristusa!

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ


နောက်ထပ်ဗားရှင်းများ

Življenje z Jezusom

2 Božjemu ljudstvu v Kolósah, najinim zvestim sokristjanom, združenim z Mesijem Bog, naš Oče, naj vas obdari s svojo čudovito dobroto in z mesijanskim mirom!

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Živa Nova zaveza

2 pošiljata to pismo kristjanom – Božjemu narodu – v Kolosah. Želim vam mir in milost od Boga, Očeta Gospoda Jezusa Kristusa in našega Očeta.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Prekmurska NZ & Psalmi (1928)

2 Tim vu Kološši svétim i vernim bratom vu Kristuši: milošča vám i mér od Bogá Očé našega i Gospodna Jezuš Kristuša.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Ekumenska izdaja

2 svetim in v Kristusu Jezusu zvestim bratom v Kolosah: Milost vam in mir od Boga, našega Očeta.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Slovenski standardni prevod

2 svetim v Kolósah in zvestim bratom v Kristusu: milost vam in mir od Boga, našega Očeta.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Kološanom 1:2
14 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

in svetnikom, ki so na zemlji: To so slavni, v katerih je vse veselje moje.


Ananija pa odgovori: Gospod, slišal sem od mnogih o tem možu, koliko hudega je storil svetim tvojim v Jeruzalemu.


vsem, ki so v Rimu, ljubljencem Božjim, poklicanim svetim: Milost vam bodi in mir od Boga Očeta našega in Gospoda Jezusa Kristusa.


cerkvi Božji, ki je v Korintu, posvečenim v Kristusu Jezusu, poklicanim svetim, z vsemi, ki kličejo ime Gospoda našega Jezusa Kristusa na vsakem mestu, svojem in našem:


Zato sem vam poslal Timoteja, ki je dete moje ljubljeno in verno v Gospodu, ki vas opomni mojih poti, ki so v Kristusu, kakor učim povsod v vsaki cerkvi.


Milost vam in mir od Boga Očeta in Gospoda našega Jezusa Kristusa,


Tako so tisti, ki so iz vere, blagoslovljeni z vernim Abrahamom.


Pavel, apostol Kristusa Jezusa po volji Božji, svetim, ki so v Efezu, in vernim v Kristusu Jezusu:


Da pa veste tudi vi, kar zadeva mene, kako se mi godi, naznani vam vse Tihik, ljubljeni brat in zvesti služabnik v Gospodu,


Pavel in Timotej, hlapca Kristusa Jezusa, vsem svetim v Kristusu Jezusu, ki bivajo v Filipih, s škofi in diakoni:


izvoljenim po previdnosti Boga Očeta, v posvečenju Duha, k pokorščini in pokropljenju s krvjo Jezusa Kristusa: Milost vam in mir naj se pomnoži!


Milost vam in mir naj se pomnoži v spoznanju Boga in Jezusa Gospoda našega;


Usmiljenje vam in mir in ljubezen naj se pomnoži!


Janez sedmerim cerkvam, ki so v Aziji: Milost vam in mir od njega, ki je in ki je bil in ki prihaja, in od sedmerih Duhov, ki so pred prestolom njegovim,


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ