Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Júdaš 1:2 - Chráskov prevod

2 Usmiljenje vam in mir in ljubezen naj se pomnoži!

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Živa Nova zaveza

2 Želim vam več in več Božje milosti, njegovega miru in njegove ljubezni.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Prekmurska NZ & Psalmi (1928)

2 Smilenost se naj vám i mér i lübézen narája.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Ekumenska izdaja

2 Usmiljenje vam in mir in ljubezen v obilju.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Slovenski standardni prevod

2 Usmiljenje vam in mir in ljubezen v obilju.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Dalmatinova Biblija 1584

2 Bug vam daj veliku miloſti, inu miru, inu lubesni.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Júdaš 1:2
6 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

vsem, ki so v Rimu, ljubljencem Božjim, poklicanim svetim: Milost vam bodi in mir od Boga Očeta našega in Gospoda Jezusa Kristusa.


In kolikor jih bo živelo po tem vodilu, mir nanje in usmiljenje in na Izraela Božjega!


Timoteju, pravemu otroku svojemu v veri: Milost, usmiljenje, mir od Boga Očeta in Kristusa Jezusa, Gospoda našega.


izvoljenim po previdnosti Boga Očeta, v posvečenju Duha, k pokorščini in pokropljenju s krvjo Jezusa Kristusa: Milost vam in mir naj se pomnoži!


Milost vam in mir naj se pomnoži v spoznanju Boga in Jezusa Gospoda našega;


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ