Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Jozue 6:11 - Chráskov prevod

11 Tako je šla skrinja Gospodova okoli mesta enkrat; in prišli so zopet v tabor in ondi prenočili.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Ekumenska izdaja

11 Tako je šla skrinja Gospodova okoli mesta enkrat; potem so šli v šotorišče in so v šotorišču prenočili.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Slovenski standardni prevod

11 Gospodova skrinja je obkrožila mesto, ga obhodila enkrat. Potem so šli v šotorišče in v šotorišču prenočili.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Dalmatinova Biblija 1584

11 Taku je GOSPODNIA Skrinja okuli inu okuli Méſta ſhla enkrat, inu ſo ſpet priſhli v'kamp, inu ſo v'nym oſtali.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Jozue 6:11
4 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Jozue pa zapove ljudstvu in reče: Ne napravite bojnega krika, tudi naj se ne sliši glas vaš; še beseda naj ne pride iz vaših ust do dne, ko vam bom velel kričati; tedaj zaženite bojni krik!


In Jozue vstane zjutraj zgodaj, in duhovniki neso skrinjo Gospodovo,


Tako so drugi dan šli okoli mesta enkrat in se zopet vrnili v tabor. Enako so delali šest dni.


Obkrožite torej mesto, vsi vojščaki, gredoč okoli mesta enkrat. Tako napravi šest dni,


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ