Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Jozue 21:7 - Chráskov prevod

7 Merarijevi sinovi so dobili po svojih rodovinah dvanajst mest od rodu Rubenovega, od rodu Gadovega in od rodu Zebulonovega.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Ekumenska izdaja

7 Merarijevi sinovi so dobili po svojih rodovinah dvanajst mest od Rubenovega rodu, od Gadovega rodu in od Zabulonovega rodu.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Slovenski standardni prevod

7 Meraríjevi sinovi po njihovih rodbinah so dobili dvanajst mest od Rubenovega, Gadovega in Zábulonovega rodu.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Dalmatinova Biblija 1584

7 Merarovim otrokom, nyh shlahte, je bilu dvanajſt Méſt, od Rubenoviga rodá, od Gaddoviga rodá, inu od Sebulonoviga rodá.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Jozue 21:7
8 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Drugim sinovom Merarijevim: od rodu Zebulonovega: Rimono s pašniki, Tabor s pašniki;


in za Jordanom pri Jerihu, na vzhodni strani Jordana, so jim dali od rodu Rubenovega: Bezer v puščavi in njegove pašnike, Jahzo s pašniki,


In sinova Merarijeva: Mahli in Musi; to so rodovine Levijeve po svojih rodovih.


In sinova Merarijeva po rodovinah svojih: Mahli in Musi. To so rodovine levitov po hišah njih očetov.


Gersonovi sinovi pa so dobili po žrebu trinajst mest od rodovin rodu Isaharjevega, od rodu Aserjevega in od rodu Neftalijevega in od polovice Manasejevega rodu v Basanu.


Dali so torej Izraelovi sinovi po žrebu levitom ta mesta z njih okraji, kakor je bil Gospod zapovedal po Mojzesu.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ