Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Jozue 19:8 - Chráskov prevod

8 In vsa sela, ki so okoli teh mest tja do Baalat-beera, ki je Rama na jugu. To je dediščina rodu Simeonovih sinov po njih rodovinah.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Ekumenska izdaja

8 Dalje vse vasi, ki so okoli teh mest, do Baalatbeera, Ramatnegeba. To je dedina rodu Simeonovih sinov po njihovih rodovinah.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Slovenski standardni prevod

8 potem vse vasi, ki so bile okoli teh mest do Baalát Beêrja in Ramát Negeba. To je dediščina rodu Simeonovih sinov po njihovih rodbinah.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Dalmatinova Biblija 1584

8 Inu vſe Vaſſy, kir okuli letih Méſt leshé, do BaalatBeer, inu Ramat pruti puldnevi. Letu je Simeonovih otruk rodá erbſzhina, v'nyh shlahtah.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Jozue 19:8
4 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

in vse njih vasi, ki so bile okoli teh mest tja do Baala. To so bila njih prebivališča in so imeli svoj rodopis.


Ajin, Rimon, Eter in Asan: štiri mesta in njih sela.


Od deleža Judovih sinov je bila dediščina Simeonovih sinov: kajti delež Judovih sinov je bil prevelik zanje, zato so dobili Simeonovi sinovi dediščino sredi njih dediščine.


Namreč tem v Betelu in tem, ki so bili v Ramotu na jugu, in tem v Jatirju


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ