Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Jozue 10:18 - Chráskov prevod

18 In Jozue veli: Privalite velike kamene k vhodu v votlino in postavite prednjo može, da jih varujejo.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Ekumenska izdaja

18 Tedaj je Jozue velel: »Privalite velike kamne k vhodu v votlino in postavite pri njej može, naj jih stražijo!

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Slovenski standardni prevod

18 Tedaj je Józue rekel: »Zavalite velike kamne k vhodu v votlino in zraven nje postavite može, da jo bodo stražili.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Dalmatinova Biblija 1584

18 Iosua je rekàl: Pervalyte velike kamene pred luknjo te jame, inu poſtavite Moshé pred njo, de nje varujo.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Jozue 10:18
8 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

da Bog hrani hudobneža do dne pogube, da ga odpravi v dan jeze.


Bode, kakor če kdo beži izpred leva, pa ga sreča medved; in stopi v hišo ter se nasloni na steno z roko, in ga piči kača.


Videl sem Gospoda stati nad oltarjem, in je velel: Udari na stebrov glavič, da se stresejo pragi, in razbij jih v kosce na glavo njih vseh; in kar jih še preostane, pomorim z mečem: kdor se spusti v beg, ne ubeži, niti eden iz njih se ne reši.


Oni pa odidejo in ko zapečatijo kamen, zavarujejo grob s stražo.


In sporoči se Jozuetu: Našli so petero kraljev skritih v votlini v Makedi.


A vi ne stojte, zasledujte svoje sovražnike in pobijajte njih zadnje ostanke, ne dajte jim stopiti v njih mesta; zakaj dal vam jih je v roko Gospod, vaš Bog.


Nato reče Jozue: Odprite vhod v votlino in pripeljite mi tistih petero kraljev iz nje!


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ