Jeremija 50:28 - Chráskov prevod28 Čuj! glas bežečih in uhajajočih iz dežele Babilonske, da naznanijo na Sionu maščevanje Gospoda, Boga našega, svetišča njegovega maščevanje. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Ekumenska izdaja28 Čuj! Ubežniki in begunci iz babilonske dežele, ki na Sionu oznanjajo maščevanje Gospoda, našega Boga, maščevanje za njegov tempelj! အခန်းကိုကြည့်ပါ။Slovenski standardni prevod28 Čuj! Ubežniki in begunci iz babilonske dežele oznanjajo na Sionu maščevanje Gospoda, našega Boga, maščevanje za njegov tempelj. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Dalmatinova Biblija 158428 Enu krizhanje, téh, kateri ſo vſhli, inu téh kateri ſo v'tekli is Babelſke Deshele: De osnanio v'Zioni GOSPVDA naſhiga Boga maſzhovanje, inu maſzhovanje njegoviga Templa. အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |
A ti si se povzdignil zoper Gospoda nebes; in prinesli so predte posode hiše njegove, ti pa in mogočneži tvoji, žene in priležnice tvoje, vi ste pili vino iz njih. In hvalil si bogove iz srebra in zlata, iz brona, železa, lesa in kamena, ki ne vidijo, ne slišijo in ne čutijo; Boga pa, v čigar roki je dihanje tvoje in pri katerem so vsa pota tvoja, nisi poslavil.