Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Jeremija 48:43 - Chráskov prevod

43 Groza in jama in zanka ti preté, o prebivalec v Moabu! govori Gospod.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Ekumenska izdaja

43 Groza, jama in zadrga nadte, prebivalec v Moabu, govori Gospod.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Slovenski standardni prevod

43 Groza, jama in past bodo nad tabo, prebivalec Moába, govori Gospod.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Dalmatinova Biblija 1584

43 Strah, Grob inu ſhtrik pride zhes tebe, kir v'Moabi prebivaſh, pravi GOSPVD.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Jeremija 48:43
6 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Dežil bo na brezbožne zanke, ogenj in žveplo in pekoč veter bode njih čaše delež.


Glej, jaz izpustim zoper tebe grozo od vseh okoličanov tvojih, govori Gospod, Jehova nad vojskami; in odženo vas, vsakega v stran njegovo, in nikogar ne bode, da bi zbiral tavajoče. –


Zanko sem ti nastavil, in ujel si se tudi, o Babilon, ne da bi bil zaznal; zalotili so te in zgrabili, ker si se vojskoval zoper Gospoda.


Groza in jama sta blizu nas, razdejanje in poguba.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ