Jeremija 48:41 - Chráskov prevod41 Kerjot je vzet in trdnjave so zasedene; in srce junakov v Moabu bo tisti dan kakor srce žene, ki trpi porodne bolečine. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Ekumenska izdaja41 Osvojena so mesta, zavzete so trdnjave. Pogum moabskih junakov je tisti dan kakor pogum žene v porodnih bolečinah. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Slovenski standardni prevod41 Osvojena bodo mesta in trdnjave zavzete. Moábskim junakom bo tisti dan pri srcu, kakor je pri srcu ženi v porodnih bolečinah. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Dalmatinova Biblija 158441 Kiriat je dobit, inu tèrdna Méſta ſo vseta, inu téh Iunakou v'Moabi ſerce, bo taiſti zhas, kakòr ene Shene ſerce, kadar h'porodu gre. အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |