Jeremija 46:5 - Chráskov prevod5 Zakaj jih vidim preplašene, zavrnjene? in njih junaki so pobiti in begoma beže in se ne ozirajo – strah je povsod, govori Gospod. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Ekumenska izdaja5 Kaj vidim? Malosrčni so, umikajo se nazaj, njih junaki so pobiti. Divje bežé, ne da bi se obrnili. Strah naokrog, govori Gospod. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Slovenski standardni prevod5 Zakaj sem to videl? Malodušni so, nazaj se umikajo. Njihovi junaki so potolčeni in brezglavo bežijo. Ne ozirajo se nazaj, groza vsepovsod, govori Gospod. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Dalmatinova Biblija 15845 Koku je tu tedaj, de jeſt vidim, de ſo ony zagovi, inu de ſe vbég puſzhajo, inu de ſo nyh Iunaki pobyeni? Ony beshé, de ſe tudi neosró: Strah je povſod okuli, pravi GOSPVD. အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |