Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Jeremija 42:13 - Chráskov prevod

13 Ako pa porečete: Ne ostanemo v tej deželi, in ne boste poslušali glasu Gospoda, Boga svojega,

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Ekumenska izdaja

13 Če pa porečete: ‚Nočemo ostati v tej deželi,‘ in ne boste poslušali glasu Gospoda, svojega Boga,

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Slovenski standardni prevod

13 Če pa boste rekli: ›Nočemo ostati v tej deželi,‹ in boste neposlušni glasu Gospoda, svojega Boga,

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Dalmatinova Biblija 1584

13 Aku vy pak porezhete: My nezhemo v'leti Desheli oſtati, de bi le neſluſhali ſhtimo GOSPVDA vaſhiga Boga,

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Jeremija 42:13
3 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

In Faraon odgovori: Kdo je Gospod, čigar glas naj poslušam, da izpustim Izraela? Ne poznam Gospoda, tudi Izraela ne bom pustil.


Če hočete ostati v tej deželi, vas bom zidal in ne podiral ter vas sadil in ne roval, ker mi je žal hudega, katero sem vam storil.


Kar se tiče besede, ki si jo nam oznanil v imenu Gospodovem, ne bomo te poslušali nikakor;


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ