Jeremija 4:1 - Chráskov prevod1 Če se hočeš povrniti, Izrael, govori Gospod, povrni se k meni! In če odpraviš gnusobe svoje izpred mojega obličja in ne boš begal za maliki အခန်းကိုကြည့်ပါ။Ekumenska izdaja1 Če se hočeš povrniti, Izrael, govori Gospod, se povrni k meni. Če odpraviš svoje mališke gnusobe izpred mojega obličja, ne boš ostal brez domovine. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Slovenski standardni prevod1 Če si se voljan vrniti, Izrael, govori Gospod, se vrni k meni! Če odpraviš svoje gnusobe izpred mojega obličja, ne boš taval kot begunec. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Dalmatinova Biblija 15841 AKu ſe hozheſh, Israel, preobèrniti, pravi GOSPVD, taku ſe k'meni preobèrni: Inu aku tvoje gnuſnobe prozh deneſh ſpred mojga oblizhja, taku neboſh pregnan. အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |
In pošiljal sem k vam vse hlapce svoje, preroke, od ranega jutra in neprenehoma, govoreč: Povrnite se vendar s hudobnega pota svojega in dobra naredite dejanja svoja in ne hodite za tujimi bogovi, da bi jih častili, tako ostanete v tej deželi, ki sem jo izročil vam in očetom vašim: toda niste nagnili ušesa svojega in niste me poslušali.