Jeremija 39:6 - Chráskov prevod6 In poklal je kralj babilonski sine Zedekijeve v Ribli njemu pred očmi, tudi vse plemenitnike iz Judeje je umoril kralj babilonski. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Ekumenska izdaja6 Babilonski kralj je dal Sedekijeve sinove v Rebli vpričo njega poklati; tudi vse Judove veljake je babilonski kralj dal pobiti. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Slovenski standardni prevod6 Babilonski kralj je zaklal Sedekíjeve sinove v Ribli pred njegovimi očmi; tudi vse Judove veljake je babilonski kralj zaklal. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Dalmatinova Biblija 15846 Inu Babelſki Krajl je Zedekieve otroke puſtil pred njegovima ozhima vmoriti v'Riblati, inu je vſe Iudouſke Viude pomuril. အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |
Potem pa, govori Gospod, izdam Zedekija, kralja Judovega, in hlapce njegove in ljudstvo, kar ga namreč preostane v tem mestu od kuge, od meča in od glada, v roko Nebukadnezarja, kralja babilonskega, in v roko njih sovražnikov in v roko onih, ki jim strežejo po življenju; in on jih udari z ostrino meča, ne bo jim prizanašal in milosti ne bo poznal in usmiljenja.