Jeremija 39:14 - Chráskov prevod14 so poslali ter vzeli Jeremija iz veže straže in ga izročili Gedaliju, sinu Ahikama, sina Safanovega, naj ga pelje v hišo svojo. In tako je prebival sredi ljudstva. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Ekumenska izdaja14 so poslali ljudi, da bi vzeli Jeremija iz stražnega dvora in ga izročili Godoliju, sinu Ahikama, Safanovega sina, da ga odpusti domov. Tako je ostal sredi med ljudstvom. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Slovenski standardni prevod14 so poslali po Jeremija v stražni dvor in ga izročili Gedaljáju, Ahikámovemu sinu in Šafánovemu vnuku, da ga spusti domov. Tako je ostal med ljudstvom. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Dalmatinova Biblija 158414 inu ſo puſtili Ieremia pèrpelati is Dvoriſzha te Temnice, inu ſo ga porozhili Gedaliu, Ahikamovimu Synu, tiga Saphana Synu, de bi ga vunkaj v'ſvojo hiſho pelal, inu de bi pèr folki oſtal. အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |
Toda ker se on še ne more odločiti, mu veli: Povrni se h Gedaliju, sinu Ahikama, sina Safanovega, ki ga je kralj babilonski postavil čez mesta Judova, in bivaj pri njem sredi ljudstva; ali kamorkoli se ti prav vidi iti, tja pojdi! In glavar telesne straže mu je dal brašna in darilo ter ga je odpustil.