Jeremija 35:7 - Chráskov prevod7 in hiše ne zidajte in semena ne sejte in vinograda ne sadite in ga v lasti ne imejte, temveč v šotorih prebivajte vse svoje dni, da boste mnogo dni živeli v deželi, kjer ste tujci. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Ekumenska izdaja7 In hiše ne zidajte in semena ne sejte, vinograda ne zasajajte in ga v lasti ne imejte, temveč vse svoje dni prebivajte v šotorih, da boste dolgo živeli v deželi, v kateri ste le gost!‘ အခန်းကိုကြည့်ပါ။Slovenski standardni prevod7 Ne zidajte hiše in ne sejte semena, ne zasajajte vinograda in ga ne imejte, temveč vse svoje dni prebivajte v šotorih, da boste dolgo živeli na zemlji, na kateri ste le gostje.‹ အခန်းကိုကြည့်ပါ။Dalmatinova Biblija 15847 inu obene Hiſhe zimprati, obeniga ſémena ſejati, obeniga Vinograda saſſajati, ni iméti: temuzh v'uttah prebivati, vſe vaſhe shivozhe dny, de bote dolgu shivéli v'desheli, v'kateri ſte ptuji. အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |