Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Jeremija 19:3 - Chráskov prevod

3 in reci: Poslušajte besedo Gospodovo, kralji Judovi in prebivalci jeruzalemski! Tako pravi Gospod nad vojskami, Bog Izraelov: Glej, jaz pripeljem nesrečo nad ta kraj; kdorkoli jo bo slišal, mu bo zvenelo po ušesih.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Ekumenska izdaja

3 Reci: Poslušajte besedo Gospodovo, kralji Judovi in jeruzalemski prebivalci! Tako govori Gospod nad vojskami, Izraelov Bog: ‚Glejte, pripeljem nesrečo nad ta kraj, da bo vsakemu, ki to zasliši, zvenelo po ušesih!

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Slovenski standardni prevod

3 Reci: Poslušajte Gospodovo besedo, Judovi kralji in jeruzalemski prebivalci. Tako govori Gospod nad vojskami, Izraelov Bog: Glejte, spravil bom táko nesrečo nad ta kraj, da bo vsakemu, ki bo slišal zanjo, brnelo po ušesih.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Dalmatinova Biblija 1584

3 inu reci: Poſluſhajte GOSPODNIO beſſedo, vy Iudouſki Krajli, inu Purgarji v'Ierusalemi: Taku pravi GOSPVD Zebaoth, Israelſki Bug: Pole, jeſt hozhem eno takovo neſrezho zhes letu mejſtu puſtiti pojti, de gdur je bo ſliſhal, timu bodo uſheſſa ſhumela.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Jeremija 19:3
18 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Kajti hlapcem tvojim je drago njega kamenje in smili se jim njega prah.


Gospod na desnici tvoji potare kralje ob dnevi jeze svoje,


Zdaj torej, o kralji, bodite pametni, dajte se poučiti, o zemlje sodniki!


Kadar pojde mimo, vas prestreže; kajti vsako jutro pojde mimo, po noči in po dnevi; in samo groza vas bode, ko le začujete poročilo.


Reci kralju in kraljici: Ponižno sédita na tla, kajti doli pojde prvaštvo vaju obeh, venec slave vajine.


in jim reci: Poslušajte besedo Gospodovo, kralji Judovi in vsi Judje in vsi prebivalci v Jeruzalemu, ki hodite skozi ta vrata!


Zdaj torej ogovôri može Judove in prebivalce jeruzalemske, rekoč: Tako pravi Gospod: Glejte, jaz snujem zoper vas nesrečo in naklep mislim zoper vas; povrnite se vendar vsak s hudobnega pota svojega in dobra naredite pota svoja in dejanja svoja.


Tako pravi Gospod nad vojskami, Bog Izraelov: Glej, jaz pripeljem zoper to mesto in zoper vsa mesta njegova vso tisto nesrečo, ki sem jo izgovoril zoper njega, ker so postali trdovratni, da niso poslušali mojih besed.


Kajti glejte, v tistem mestu, ki se kliče po mojem imenu, sem jaz začel tepsti z nesrečami, in vi bi bili čisto brez kazni? Ne bodete brez kazni, kajti meč pokličem jaz zoper vse prebivalce zemlje, govori Gospod nad vojskami.


Zatorej pravi tako Gospod, Bog nad vojskami, Bog Izraelov: Glej, jaz pripeljem nad Judo in nad vse prebivalce jeruzalemske vso tisto nesrečo, ki sem jo izgovoril zoper nje; zato ker me niso poslušali, ko sem jim govoril, in niso odgovorili, ko sem jih klical.


zavoljo njih hudobnosti, ki so jo počenjali, da bi me dražili, ko so hodili kadit in častit tuje bogove, ki jih niso poznali ne oni, ne vi ali očetje vaši.


Poslušaj, o zemlja! Glej, jaz pripeljem nesrečo nad to ljudstvo, njih misli sad; kajti niso pazili na besede moje in postavo mojo so zavrgli.


Tako pravi Gospod Jehova: Nesreča, edina nesreča, glej, prihaja!


Popeljejo vas pa tudi pred vladarje in kralje zaradi mene, njim in narodom v pričevanje.


Kdor ima uho, naj sliši, kaj Duh govori cerkvam.


In Gospod reče Samuelu: Glej, jaz storim stvar v Izraelu, da bo zvenelo v obeh ušesih vsakemu, kdor bo slišal o njej.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ