Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Jeremija 17:17 - Chráskov prevod

17 Ne bodi mi za strah, pribežališče moje si ob dnevi nesreče!

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Ekumenska izdaja

17 Ne bodi mi za strah, ti, moje pribežališče ob dnevu nesreče!

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Slovenski standardni prevod

17 Nikar mi ne bodi za strah, ti, moje pribežališče ob dnevu nesreče!

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Dalmatinova Biblija 1584

17 Nebodi le ti meni ſtraſhan, ti moje savupanje v'nadlugi.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Jeremija 17:17
11 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Zakaj pogubljenje od Boga mogočnega mi je bilo v strah in vpričo Njegove vzvišenosti nisem mogel ničesar.


Klatijo se okoli zavoljo jedi; ko se ne nasitijo, tu prenočujejo.


O Gospod, moč moja in grad moj in pribežališče moje v dan stiske! K tebi pridejo narodi od koncev zemlje in poreko: Samo laž so podedovali očetje naši, ničemurnost in kar nič ne koristi.


O upanje Izraelovo, Gospod! vsi, ki te zapuščajo, bodo osramočeni. Kateri odstopajo od mene, bodo v prst zapisani, ker so zapustili studenec živih vodá, Gospoda.


Blagoslovljen mož, ki se zanaša na Gospoda in čigar upanje je Gospod.


Dobrotljiv je Gospod, zavetišče je v dan stiske in pozna nje, ki pribegajo k njemu.


Zato primite za vse orožje Božje, da se morete v bran postaviti ob hudem dnevi in, vse premagavši, stati.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ