Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Jeremija 11:9 - Chráskov prevod

9 In Gospod mi reče: Zarota je tu med možmi Judovimi in jeruzalemskimi prebivalci.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Ekumenska izdaja

9 Dalje mi je rekel Gospod: »Zarota je med Judovimi ljudmi in jeruzalemskimi prebivalci.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Slovenski standardni prevod

9 Gospod mi je še rekel: Zarota je med Judovimi možmi in jeruzalemskimi prebivalci:

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Dalmatinova Biblija 1584

9 INu GOSPVD je rekàl k'meni: Ieſt dobru vém, koku ſe ony v'Iudi inu v'Ierusalemi vkup sbirajo.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Jeremija 11:9
13 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

preroki prerokujejo lažnivo in duhovniki gospodujejo z njih pomočjo, in ljudstvo moje vidi to rado. Kaj storite pa nazadnje?


Zakaj od največjega do najmanjšega izmed njih so vsi vdani dobičku; in od preroka do duhovnika, kar jih je, delajo krivično.


Zato izročim njih žene drugim, njih polja njim, ki jih bodo posedli. Kajti od najmanjšega do največjega so vsi vdani dobičku, od preroka do duhovnika, kolikor jih je, se pečajo s prevaro,


In kakor razbojnik preži ob cesti, tako družba duhovnikov: moré na potu v Sihem, da, nesramnosti počenjajo.


Mestne glave sodijo za darila in duhovniki v njem uče za plačilo in preroki v njem vedežujejo za denar; vendar se opirajo na Gospoda in govore: Mar ni Gospod med nami? nesreča ne pride nad nas nobena!


in reče: Kaj mi hočete dati, in jaz vam ga izdam? Oni pa mu določijo trideset srebrnikov.


Od tega dne torej se posvetujejo, kako naj ga umore.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ