Izaija 9:9 - Chráskov prevod9 Opeka je razpadla, ali zidali bomo iz rezanega kamena, posekane so divje smokve, ali nadomestimo jih s cedrami. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Ekumenska izdaja9 »Opeka je razpadla, a zidali bomo s klesanimi kamni, sikomore so bile posekane, a s cedrami jih nadomestimo.« အခန်းကိုကြည့်ပါ။Slovenski standardni prevod9 »Opeka je razpadla, zidali bomo s klesanimi kamni, sikomóre so posekane, nadomestili jih bomo s cedrami.« အခန်းကိုကြည့်ပါ။Dalmatinova Biblija 15849 Zégli ſo padli, ali my je hozhemo s'resanimi kameni ſpet sydati. Murve ſo poſſekane, ali my hozhemo na nyh méſtu Cedre saſſaditi. အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |