Izaija 9:2 - Chráskov prevod2 Pomnožil si narod, povečal si mu veselje: veselé se pred teboj kakor v veselju ob žetvi in enako njim, ki se radujejo, ko plen delé. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Ekumenska izdaja2 Bogato daruješ radost, veliko delaš veselje; ljudje se veselé pred tabo, kakor se veselé ob žetvi, kakor se radujejo, ko se deli plen. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Slovenski standardni prevod2 Zbudil si silno radost, naredil si veliko veselje. Veselijo se pred teboj, kakor se veselijo ob žetvi, kakor se radujejo, ko delijo plen. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Dalmatinova Biblija 15842 Ti Ajde mnoshiſh, s'tém ti veliku veſselja nedelaſh. Pred tabo pak ſe bodo veſselili, kakòr ſe veſſelé v'shetvi: Kakòr ſe veſſelé, kadar ſe rup dely. အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |