Izaija 66:10 - Chráskov prevod10 Veselite se z Jeruzalemom in radujte se nad njim vsi, ki ga ljubite, udeležujte se veselja z njim, ki ste žalovali nad njim! အခန်းကိုကြည့်ပါ။Ekumenska izdaja10 Veselite se z Jeruzalemom! Radujte se nad njim vsi, ki ga ljubite! Vriskajte od veselja z njim vsi, ki žalujete nad njim! အခန်းကိုကြည့်ပါ။Slovenski standardni prevod10 Veselite se s hčerjo jeruzalemsko, radujte se nad njo, vsi, ki jo ljubite, uživajte z njo veselje, vsi, ki žalujete nad njo, အခန်းကိုကြည့်ပါ။Dalmatinova Biblija 158410 Veſſelite ſe s'Ierusalemom, inu bodite veſſeli nad njo, vy vſi, kateri jo sa lubu imate. Veſſelite ſe shnjo, vſi kir ſte nad njo shaloſtni bily: အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |