Izaija 52:8 - Chráskov prevod8 Glas ogledovalcev tvojih! Povzdigujejo glas, skupaj veselo pojo, kajti vidijo iz oči v oči, da pelje Gospod nazaj Sion. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Ekumenska izdaja8 Čuj, tvoji stražarji dvigajo glas, skupaj se radujejo. Zakaj iz oči v oči gledajo z radostjo vrnitev Gospodovo na Sion. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Slovenski standardni prevod8 Poslušaj, tvoji stražarji povzdigujejo glas, vsi skupaj vriskajo, saj gledajo iz oči v oči Gospodovo vrnitev na Sion. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Dalmatinova Biblija 15848 Tvoji Vahtarji glaſnu s'ſvojo ſhtimo klizheo, inu vkup hvalio. Sakaj s'ozhima ſe bo vidilu, kadar GOSPVD Zion preobèrne. အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |
slišal se bo glas veselja in radosti glas, glas ženina in neveste glas, glas govorečih: Hvalite Gospoda nad vojskami, ker dober je Gospod, ker vekomaj traja milost njegova, glas njih, ki prinašajo žrtve v zahvalo v hišo Gospodovo. Zakaj nazaj pripeljem ujetnike te dežele, da bode kakor poprej, pravi Gospod.