Izaija 26:8 - Chráskov prevod8 Da, na potu sodb tvojih, o Gospod, smo te čakali; k imenu tvojemu in k spominu tvojemu je bilo hrepenenje duše. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Ekumenska izdaja8 Da, na stezi tvojih sodb, Gospod, smo te čakali, po tvojem imenu in tvojem spominu hrepeni naša duša. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Slovenski standardni prevod8 Da, na stezi tvojih sodb, o Gospod, te čakamo, po tvojem imenu in po tvojem spominu hrepeni naša duša. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Dalmatinova Biblija 15848 Sakaj my zhakamo na tebe GOSPVD, na potu tvojga pravizhniga, kateriga ſerce shely po tvoim Imeni inu ſpomini. အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |