Izaija 26:5 - Chráskov prevod5 Zakaj on je ponižal stanujoče na visokem, ponižal je kvišku moleči grad; podrl jih je, zvrnil na tla, položil prav v prah. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Ekumenska izdaja5 ponižal je prebivalce višave, visoko mesto, ga podrl do tal, ga zrušil v prah: အခန်းကိုကြည့်ပါ။Slovenski standardni prevod5 Saj je uklonil prebivalce na višavah, vzvišeno trdnjavo, in jo zravnal, zravnal z zemljo, porušil do prahu. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Dalmatinova Biblija 15845 Inu on pèrpogiba, te, kateri u'viſſokoſti prebivajo, viſſoku Méſtu on ponishuje, ja on je pahne doli na Semlo, de v'prahi leshy. အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |