Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Izaija 2:17 - Chráskov prevod

17 Tedaj se potlači prevzetnost človeška in vzvišenost ljudi se poniža, in povišan bo Gospod sam tisti dan.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Ekumenska izdaja

17 Uklonila se bo ošabnost ljudi, ponižan bo napuh mož. Samo Gospod bo vzvišen tisti dan.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Slovenski standardni prevod

17 Smrtnikova prevzetnost bo klonila, človekova ošabnost bo ponižana, samo Gospod bo vzvišen tisti dan.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Dalmatinova Biblija 1584

17 De ſe mora pèrpogniti vſa viſſokoſt téh zhlovékou, inu ſe ponishati, kar je viſokih ludy, inu de bo le ſam GOSPVD viſſok v'temiſtim zhaſſu.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Izaija 2:17
11 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

In izpokorim naseljeno zemljo za njih hudobnost in brezbožnike za njih krivico, in konec storim napuhu prevzetnih ter silovitnikov ponos ponižam.


Ponižan bo človek prevzetnih oči in visokost človeška se potlači, in povišan bo Gospod sam tisti dan.


Ti se zanašajo na vozove in oni na konje, mi pa se hvalimo z imenom Gospoda, Boga svojega.


Vojske mirí tja do krajev zemlje, lok lomi in sulico krši, bojne vozove sežiga z ognjem.


in proti vsem ladjam tarsiškim in proti vsem podobam najmilejšim.


A povišan bo Gospod nad vojskami po sodbi, in Bog mogočni, Sveti, se izkaže svetega v pravičnosti. –


In zato bo Gospod odlašal storiti vam milost in zato se umakne v višavo, preden se vas usmili; kajti Gospod je Bog sodbe. Blagor jim vsem, ki ga čakajo!


»Odnehajte in spoznajte, da sem jaz Bog! Povišan naj bodem med narodi, povišan na zemlji.«


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ