Izaija 16:2 - Chráskov prevod2 In zgodi se, da bodo hčere moabske ob brodih arnonskih kakor ptice tavajoče, kakor razpuščeno gnezdo. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Ekumenska izdaja2 Kakor ubežne ptice, kakor zbegano gnezdo bodo moabske hčere ob brodovih čez Arnon. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Slovenski standardni prevod2 Kakor blodeče ptice, vržene iz gnezda, bodo hčere moábske na brodovih čez Arnón. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Dalmatinova Biblija 15842 Ony gredó gòri v'Baith inu v'Dibon k'Altarjem, de ſe plazheo inu jokajo, zhes Nebo inu Medbo, v'Moabi. Vſéh glave ſo obrivene, vſéh brade ſo oſtrishene. အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |