Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Izaija 13:9 - Chráskov prevod

9 Glej, dan Gospodov prihaja, grozoviten, poln srda in goreče jeze, da izpremeni v puščavo to deželo, da iztrebi njene grešnike iz nje.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Ekumenska izdaja

9 Glej, Gospodov dan prihaja, poguben, poln srda in togote, da spremeni deželo v puščavo, da iztrebi njene grešnike iz nje.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Slovenski standardni prevod

9 Glej, dan Gospodov prihaja, poln je krutosti, togote in srdite jeze, da deželo spremeni v puščavo in iztrebi njene grešnike iz nje.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Dalmatinova Biblija 1584

9 Sakaj pole, GOSPODNI dan pride grosovit, ſerdit, sloban, de Deshelo opuſty, inu gréſhnike is njé satarre.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Izaija 13:9
27 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Izginejo naj grešniki z zemlje in brezbožnikov več ne bodi! Slavi, duša moja, Gospoda! Aleluja!


Brezbožne pa bodo iztrebili iz dežele in nezveste izpulili iz nje.


Tulite, ker blizu je dan Gospodov, prihaja kot razdejanje od Vsegamogočnega.


Kajti Gospod nad vojskami ima določen dan proti vsemu, kar je prevzetno in visoko, in proti vsakemu, ki se povišuje, da se poniža;


Kajti dan Gospodovega maščevanja je, leto povračila, da se reši pravda Sionova.


Zakaj dan maščevanja je bil v srcu mojem in moje leto odrešenja je prišlo.


Kateri se posvečujejo in se očiščajo za malikovanje na vrtih, za enim v sredi, kateri jedo meso svinjsko, gnusobo in miši, skup se pokončajo, govori Gospod.


Požirajo na desno, pa vendar so lačni, in jedo na levo, pa vendar niso siti. Vsak jé svoje rame meso:


Niste stopali pred razpoke zidov in niste gradili obzidja pri hiši Izraelovi, da bi trdno stala v boju na dan Gospodov.


Kajti blizu je tisti dan; res, blizu je dan Gospodov, dan oblakov: čas poganov bode.


Gorje tega dneva! zakaj dan Gospodov je blizu in pride kakor razdejanje od Vsegamogočnega.


Zatrobite na trobento na Sionu in zaženite hrup na gori svetosti moje! Naj trepečejo vsi prebivalci dežele! ker prihaja dan Gospodov, ker se bliža:


Gospod je Bog mogočni, gorečnik in maščevalec; maščevalec je Gospod in poln srda; Gospod vrši maščevanje nad svojimi nasprotniki in ne odpušča sovražnikom svojim.


Kdo more stati vpričo srda njegovega? in kdo obstoji ob gorečnosti jeze njegove? Togota njegova se razliva kakor ogenj in skale se rušijo pred njim.


Ali s povodnjijo, ki vse poplavi, pokonča njih mesto in sovražnike svoje požene v temo.


Ta dan je dan srda, dan stiske in nadloge, dan pustote in pustošenja, dan teme in mraka, dan oblakov in noči oblačne,


Glej, prihaja dan za Gospoda, ko se plen tvoj razdeli sredi tebe.


Zato pridejo v enem dnevu šibe njene, smrt in žalost in lakota, in v ognju bo sežgana; kajti močan je Gospod, Bog, ki jo je sodil.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ