Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Hebrejcem 7:20 - Chráskov prevod

20 In v kolikor to ni brez prisege (oni namreč so postali duhovniki brez prisege,

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Živa Nova zaveza

20 Bog je potrdil tudi s prisego, da bo Kristus duhovnik na vekomaj; drugi pa so postali duhovniki brez prisege.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Prekmurska NZ & Psalmi (1928)

20 I od toga bole: kâ je nej brezi prísege.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Ekumenska izdaja

20 In ker se to ni zgodilo brez prisege – oni so namreč brez prisege postali duhovniki,

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Slovenski standardni prevod

20 In to se ni zgodilo brez priseganja. Oni so namreč postali duhovniki brez prisege,

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Dalmatinova Biblija 1584

20 Inu h'timu, kateru je veliku, nikar pres priſsege. Sakaj úni ſo pres priſsege Farji poſtali:

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Hebrejcem 7:20
5 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Prisegel je Gospod in ne bode se kesal: »Ti si duhovnik vekomaj po redu Melhizedekovem.«


Ti pa in sinovi tvoji pazite na duhovsko službo svojo pri vsakterem opravilu ob oltarju in notri za pregrinjalom; tako torej služite. Kot službo vam dajem duhovništvo v darilo. Nepoklicanec pa, ki se približa, mora umreti.


Kakor tudi drugje pravi: »Ti si duhovnik na vek po redu Melhizedekovem.«


(kajti postava ni storila ničesar popolnega), vpeljano pa je boljše upanje, po katerem se bližamo Bogu.


ta pa s prisego po njem, ki je rekel: »Prisegel je Gospod in ne bo se kesal: Ti si duhovnik na vek [po redu Melhizedekovem]«),


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ