Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Hebrejcem 6:3 - Chráskov prevod

3 In to bomo storili, ako le Bog privoli.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Živa Nova zaveza

3 Tako bomo storili, če nam Bog dovoli.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Prekmurska NZ & Psalmi (1928)

3 I tô včinímo: či Bôg dopistí.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Ekumenska izdaja

3 In to bomo storili, če Bog da. –

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Slovenski standardni prevod

3 To pa bomo storili, če Bog dovoli.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Dalmatinova Biblija 1584

3 Inu letu hozhemo my ſturiti, aku nam le Bug pèrpuſty.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Hebrejcem 6:3
6 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

ampak poslovi se z njimi, rekoč: Vrnem se zopet k vam, če Bog hoče. In odpelje se iz Efeza,


da v radosti pridem k vam po volji Božji in si skupaj z vami odpočijem.


Kajti nočem vas le mimogrede videti, marveč upam, da ostanem nekoliko časa pri vas, če Gospod dovoli.


Ali pridem kmalu k vam, če Gospod hoče, in spoznam ne besed napihnjencev, ampak njih moč.


Kajti nemogoče je take, ki so bili enkrat razsvetljeni in so okusili dar nebeški in so postali deležni svetega Duha


Morali bi govoriti: Ako Gospod hoče, bomo živeli in to ali ono storili.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ