Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Hebrejcem 11:10 - Chráskov prevod

10 čakal je namreč mesta, stoječega na trdnih temeljih, katerega zidar in stvarnik je Bog.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Živa Nova zaveza

10 Abraham je namreč čakal, da bo dospel v mesto, ki stoji na trdnih temeljih, katero je načrtoval in zgradil Bog sam.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Prekmurska NZ & Psalmi (1928)

10 Ár je čakao mesto, štero fundamentome má, ovo, šteroga zidár i napraviteo je Bôg.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Ekumenska izdaja

10 Kajti pričakoval je mesta s trdnimi temelji, katerega graditelj in stvaritelj je Bog.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Slovenski standardni prevod

10 Pričakoval je namreč mesto, ki ima temelje in je njegov graditelj in stvaritelj Bog.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Dalmatinova Biblija 1584

10 Sakaj on je zhakal na enu Méſtu, kateru ima en grunt, kateriga Paumeſhter inu Stvarnik je Bug.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Hebrejcem 11:10
11 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Kaj torej naj se odgovori poslancem narodovim? Da je Gospod ustanovil Sion in da na njem dobé zavetje ubožci ljudstva njegovega.


V hiši Očeta mojega je veliko prebivališč. Če bi ne bilo, bi vam bil povedal; kajti grem pripravljat vam prostora!


Vemo namreč, če razpade zemeljska hiša našega prebivanja, da imamo prebivališče od Boga, hišo, ne z rokami napravljeno, večno, v nebesih.


Kajti naša domovna država je v nebesih, odkoder tudi pričakujemo Zveličarja, Gospoda Jezusa Kristusa,


Sedaj pa hrepene po boljši, to je po nebeški domovini. Zato se jih Bog ne sramuje, imenovati se njih Boga; zakaj pripravil jim je mesto.


temveč pristopili ste h gori Sionu in k mestu Boga živega, Jeruzalemu nebeškemu, k nebrojni množici angelov, k velikemu zborovanju


Zato, ker prejemamo kraljestvo nepotresljivo, imejmo milost, po kateri služimo po volji Bogu, s svetim strahom in grozo;


Nimamo namreč tu mesta stalnega, temveč iščemo prihodnjega.


Kajti vsako hišo napravi kdo; on pa, ki je vse napravil, je Bog.


In videl sem mesto sveto, Jeruzalem novi, da gre navzdol od Boga iz nebes, napravljeno kakor nevesta, odičena ženinu svojemu.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ