Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Hebrejcem 10:3 - Chráskov prevod

3 A prav s temi žrtvami se obnovi spomin grehov vsako leto.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Živa Nova zaveza

3 Dejansko pa so žrtve, ki so jih prinašali vedno znova, spominjale ljudi na njihovo krivdo in greh, namesto da bi jih osvobodile.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Prekmurska NZ & Psalmi (1928)

3 Ali v tê je spomínanje grêhov vsáko leto.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Ekumenska izdaja

3 Toda z njimi se vsako leto obuja spomin na grehe;

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Slovenski standardni prevod

3 Toda po njih se vsako leto oživlja spomin na grehe.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Dalmatinova Biblija 1584

3 Temuzh ſkusi tuiſtu ſe le vſaku lejtu en ſpomin ſtury, téh gréhou.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Hebrejcem 10:3
11 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

In reče Eliju: Kaj je meni s teboj, mož Božji? Prišel si k meni, da spraviš v spomin krivico mojo in da umoriš sina mojega!


A enkrat v letu naj opravi Aron poravnavo na rogovih njegovih s krvjo daritve za greh, ki je v spravo; enkrat v letu naj stori zanj poravnavo po prihodnjih rodovih vaših: presvet je Gospodu.


In to vam bodi večna postava: za sinove Izraelove je storiti spravo zavoljo vseh njih grehov, enkrat v letu. In storil je, kakor je bil Gospod zapovedal Mojzesu.


kajti to je moja kri nove zaveze, ki se preliva za mnoge v odpuščenje grehov.


Spomnijo pa se učenci njegovi, da je pisano: »Gorečnost za hišo tvojo me razjeda.«


v drugi šotor pa enkrat na leto sam veliki duhovnik, a ne brez krvi, ki jo prinaša zase in za grehe nevednosti ljudstva.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ