Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Hebrejcem 10:21 - Chráskov prevod

21 in ker imamo duhovnika velikega čez hišo Božjo:

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Živa Nova zaveza

21 Kot naš veliki duhovnik zdaj gospodari nad Božjo hišo.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Prekmurska NZ & Psalmi (1928)

21 I popa velikoga nad hižov Božov.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Ekumenska izdaja

21 in imamo tudi velikega duhovnika nad božjo hišo:

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Slovenski standardni prevod

21 in imamo tudi veličastnega duhovnika nad Božjo hišo,

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Dalmatinova Biblija 1584

21 inu imamo eniga Viſhiga farja zhes Boshjo hiſho:

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Hebrejcem 10:21
12 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Zato se je moral v vsem enakega storiti bratom, da postane usmiljen in zvest veliki duhovnik pred Bogom, da poravna ljudstva grehe.


Poglavitno pa pri tem, o čemer govorimo, je to: takega imamo velikega duhovnika, ki je sedel na desnico prestola veličastva v nebesih


kamor je kot predhodnik za nas vstopil Jezus, postavši po redu Melhizedekovem veliki duhovnik na vekomaj.


Kajti tak veliki duhovnik se nam je tudi spodobil: svet, nedolžen, brezmadežen, ločen od grešnikov in vzvišen nad nebesa;


Zatorej, bratje sveti, poklica nebeškega deležni, pazljivo glejte na poslanca in velikega duhovnika naše veroizpovedi, Jezusa,


ako se pa zamudim, da veš, kako se je treba vesti v hiši Božji, ki je cerkev Boga živega, stolp in podstavek resnice.


Pravim pa tudi jaz tebi: Ti si Peter, in na tej skali sezidam cerkev svojo in vrata peklenska je ne bodo premagala.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ