Hebrejcem 10:10 - Chráskov prevod10 Na podlagi te volje smo posvečeni po daritvi telesa Jezusa Kristusa enkrat za vselej. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Živa Nova zaveza10 S svojo smrtjo na križu je izpolnil Božjo voljo. Po tem novem načrtu rešitve smo dobili odpuščanje grehov, ko je Kristus umrl za nas enkrat za vselej. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Prekmurska NZ & Psalmi (1928)10 Vu šteroj vôli smo posvečeni po áldüvanji têla Jezuša Kristušovoga ednôk. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Ekumenska izdaja10 Po tej volji smo z daritvijo telesa Jezusa Kristusa posvečeni enkrat za vselej. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Slovenski standardni prevod10 V tej volji smo z daritvijo telesa Jezusa Kristusa posvečeni enkrat za vselej. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Dalmatinova Biblija 158410 v'kateri voli ſmo my poſvezheni, kateru ſe je na enkrat sgudilu, ſkusi ta offer Iesuſoviga Criſtuſeviga teleſsa. အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |