Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Hagaj 2:15 - Chráskov prevod

15 In sedaj, pazite vendar na čas od tega dne in poprej, preden se je kamen na kamen pokladal v templju Gospodovem!

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Ekumenska izdaja

15 Zdaj pa, vzemite si k srcu, od tega dne in za bodoče! Preden se je kamen pokladal na kamen v templju Gospodovem,

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Slovenski standardni prevod

15 In zdaj premislite v svojem srcu od tega dne in v prihodnje: preden se je v Gospodovem templju polagal kamen na kamen,

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Dalmatinova Biblija 1584

15 Natu je Haggai odguvoril, inu je djal: Raunu taku je leta folk, inu lety Ludje pred mano tudi, pravi GOSPVD: Inu vſe nyh rok dellu, inu kar ony offrujo, tu je nezhiſtu.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Hagaj 2:15
14 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

In ko so stavbarji pokladali podstavo templju Gospodovemu, so postavili duhovnike v njih oblačilih s trobentami in levite, sinove Asafove, s cimbali, da hvalijo Gospoda po naredbi Davida, kralja Izraelovega.


Takrat je nehalo delo pri hiši Božji, ki je v Jeruzalemu, in bilo je ustavljeno do drugega leta vlade Darija, kralja Perzije.


Kdorkoli je moder, naj pazi na to, in uvažujejo naj milosti Gospodove!


Pri njih pojedinah so strune in harfe, bobnice in piščal in vino; ali dela Gospodovega ne gledajo in stvaritve rok njegovih ne premišljajo!


Efraim poreče: Kaj hočem še z maliki? – Jaz sem ga uslišal in se nanj oziram. Jaz sem kakor zeleneča cipresa. Iz mene se najde sad na tebi.


Sedaj pa pravi tako Gospod nad vojskami: Pazite na svoja pota!


Tako pravi Gospod nad vojskami: Pazite na svoja pota!


Preden se je to godilo, ko je kdo prišel h kopi žita za dvajset mer, jih je bilo le deset; ko je prišel v tlačilnico, da zajme petdeset veder, jih je bilo le dvajset.


Pazite vendar na čas od tega dne in poprej, od štiriindvajsetega dne devetega meseca, namreč od dne, ko se je položila podstava templju Gospodovemu, pazite na to!


Kajti pred temi dnevi se ni izplačalo delo ljudem, ne živini; in ni bilo miru spričo zatiralca njemu, ki je odhajal in ki je prihajal, ker sem pustil vsem ljudem, da so se zaletavali drug v drugega.


Sedaj pa ne bodem proti ostanku tega ljudstva kakor v prejšnjih dneh, govori Gospod nad vojskami.


Kakšen sad ste torej imeli takrat od tega, česar se sedaj sramujete? Kajti konec tega je smrt.


Ko bi pa mi sami sebe razsojali, ne bi bili sojeni.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ