Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Hagaj 1:10 - Chráskov prevod

10 Zato je nebo zadržalo roso nad vami in zemlja je zadržala svoj sad.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Ekumenska izdaja

10 Zavoljo tega vam je nebo zadržalo roso in zemlja ne da svojih sadov.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Slovenski standardni prevod

10 Zato vam nebo zadržuje roso in zemlja zadržuje svoj pridelek.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Dalmatinova Biblija 1584

10 Satu je Nebo roſſo zhes vas sadèrshalu, inu Semla ſvoj ſad.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Hagaj 1:10
8 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

In Elija, Tisbljan, iz prebivalcev Gileadskih, je govoril Ahabu: Kakor res živi Jehova, Bog Izraelov, ki stojim pred njega obličjem, ne bode ta leta ne rose, ne dežja, razen le po besedi moji!


Kadar se zapre nebo, da ni dežja, ker so grešili zoper tebe, pa bodo molili obrnjeni proti temu mestu in pripoznavali tvoje ime in se obrnejo od grehov svojih, ker si jih ponižal:


In tekla bo za svojimi ljubovniki, a ne dohiti jih, ter jih bo iskala, pa jih ne najde; tedaj poreče: Pojdem in se povrnem k prvemu možu svojemu, ker se mi je bolje godilo takrat nego sedaj!


in potrem vaše moči prevzetnost in storim, da vam bode nebo kakor železo in zemlja kakor bron;


Veliko ste sejali, a malo ste spravili pod streho; jeste, pa se ne nasitite, pijete, pa se ne napijete; oblačite se, a nihče se ne ogreje; in kdor prisluži plačilo, ga vrže v raztrgano mošnjo.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ