Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Habakuk 3:4 - Chráskov prevod

4 In svetloba nastaja kakor sončna luč; žarki se mu iskré iz roke, in ondi je skrita njegova moč.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Ekumenska izdaja

4 Njegov blesk je kot luč, iz njegovih rok se razlivajo žarki, z njimi zastira svojo moč.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Slovenski standardni prevod

4 Svit postaja kakor svetloba, iz njegove roke mu izhajajo žarki, tam je skrivališče njegove moči.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Dalmatinova Biblija 1584

4 Sakaj ti ſi veliku Ajdou plejnil, satu bodo tebe plejnili vſi oſtanki teh folkou, sa volo te Zhlovezhke krij, inu sa volo te krivice, katera ſe je v'desheli, inu v'Méſti, inu nad vſemi, kateri notri prebivajo, godyla.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Habakuk 3:4
14 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

In vodil si jih v oblakovem stebru po dne in v ognjenem stebru po noči, da bi jim svetil na poti, ki so po njej šli.


Glej, to je majhen obris dejanja Njegovega; in kako rahlo šepetanje, ki ga slišimo o Njem! A grmenje Njegove vsemogočnosti kdo more razumeti?


ogrinjaš se s svetlobo kakor z obleko, nebesa razpenjaš kakor šotor.


Temo si je napravil za ogrinjalo, za šotor svoj okoli sebe, mrak vodá in roje oblakov.


In Gospod je šel pred njimi, po dnevi v oblakovem stebru, da bi jih vodil po poti, po noči pa v ognjenem stebru, da bi jim svetil: tako so mogli potovati po dne in po noči.


in pride med vojsko Egipčanov in vojsko Izraelovo; in tam je oblak delal temo, tu pa je razsvetljeval noč. In eni se niso drugim približali celo noč.


Stolp močan je ime Gospodovo: tja priteče pravični in je na varnem.


In videl sem kakor lice svetle kovine, ki se je zdelo kakor ogenj znotraj njega kroginkrog; od njegovega ledja gori in od njegovega ledja doli sem videl kakor podobo ognja, in svetloba je bila okoli njega.


In glej, slava Boga Izraelovega je prišla od vzhoda, in glas njegov je bil kakor glas mnogih vodá in zemlja je sijala od slave njegove.


in se izpremeni pred njimi: njegov obraz se zasveti kakor sonce, a oblačila njegova postanejo bela kakor luč.


ki ima sam neumrjočnost in biva v nedostopni svetlobi, ki ga ni videl ljudi nobeden in ga tudi videti ne more; njemu čast in moč večna! Amen.


In mesto ne potrebuje sonca, ne meseca, da svetita v njem; zakaj slava Božja ga je razsvetlila, in svetilnica njegova je Jagnje.


In noči ne bode več, in potreba jim ni svetilnice in luči sončne, ker jim bo svetil Gospod, Bog; in kraljevali bodo na vekov veke.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ