Habakuk 2:1 - Chráskov prevod1 Na svojo čuvajnico stopim in se postavim na stolp in bom oprezoval, da bi videl, kaj bo govoril z menoj in kaj naj odgovorim na svojo tožbo. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Ekumenska izdaja1 Na svojo opazovalnico bom stopil, na opazovališče se bom postavil: oprezoval bom, da vidim, kaj mi bo rekel, kaj bo odgovoril na mojo tožbo. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Slovenski standardni prevod1 Stopil bom na svojo opazovalnico, postavil se bom na stolp. Oprezoval bom, da vidim, kaj mi bo govoril in kaj naj odvrnem na svojo pritožbo. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Dalmatinova Biblija 15841 LEtukaj jeſt ſtoim na moji ſtrashi, inu ſtopam na moj Taber, inu gledam inu vidim, kaj ſe mi povej, inu kaj imam odgovoriti, temu, kateri mene ſvary. အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |