Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Habakuk 1:17 - Chráskov prevod

17 Sme li zato vedno prazniti mrežo svojo in neprestano moriti narode neusmiljeno?

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Ekumenska izdaja

17 Toda, ali sme brez konca prazniti svojo mrežo, moriti narode brez prizanašanja?

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Slovenski standardni prevod

17 Toda ali sme brez konca prazniti svojo vršo, ubijati narode brez prizanašanja?

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Dalmatinova Biblija 1584

17 Satu ony ſvoje Mreshe vſevdil vunkaj mezheo, inu nezheo nehati, Ludi moriti.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Habakuk 1:17
11 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Zlomil je Gospod palico krivičnikov, žezlo gospodovalčevo,


ki je tepel ljudstva v togoti z udarci neprenehoma, ki je gospodoval v jezi narodom z zatiranjem brez zadržka.


Tedaj bodo žalovali ribiči in plakali vsi, ki mečejo trnke v Nil, in kateri razgrinjajo mrežo po vodnem površju, bodo medleli.


Kajti nasilstvo, storjeno na Libanonu, te pokrije in poguba živali te bo strašila zavoljo človeške krvi in nasilstva, ki si ga storil deželi, mestu in vsem prebivalcem v njem.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ